Народный ансамбль «Магтаал» побывал в Японии

Недавно из Страны восходящего солнца вернулся коллектив пенсионеров фольклорного бурятского пения «Магтаал», который прославляет бурятскую культуру уже 38 лет. За это время ансамбль побывал в 17-ти странах. Там «Магтаал» встретился с фольклорным коллективом Японии и привёз из поездки незабываемые впечатления.
Общество |

Недавно из Страны восходящего солнца вернулся коллектив пенсионеров фольклорного бурятского пения «Магтаал», который прославляет бурятскую культуру уже 38 лет. За это время ансамбль побывал в 17-ти странах. Там «Магтаал» встретился с фольклорным коллективом Японии и привёз из поездки незабываемые впечатления.

В Японию «Магтаал» пригласил фольклорный хор города Токио «Евразия». Этот коллектив входит в общества по изучению русского языка «Япония – страны Евразии». Коллектив состоит из пожилых людей, которые с упорством изучают русский язык, с большой любовью поют русские народные и советские песни. Тем интереснее японцам было познакомиться с россиянами, которые несут неизвестную для них, но такую близкую бурятскую культуру.

– «Евразия» нас давно звала к себе на такую творческую встречу, и мы очень рады, что смогли побывать у них в гостях, – рассказала «Новой Бурятии» худрук ансамбля «Магтаал» Алла Балдаева. – Их любительский хор собирается два раза в месяц. Но хормейстер очень профессиональный. Мы были поражены, узнав, что ей 83 года! Да и вообще они все в музыке, пении, движении. То, как они поют, настоящее воплощение любви к песни. Причём исполняют они только русские и японские песни. И исполняют всё настолько проникновенно, всё звучит очень академически. И мы их поразили своим национальным фольклором, костюмами, которые они раньше никогда не видели.

Самое главное впечатление, которое получил ансамбль «Магтаал» в Японии, – это впечатление от людей, которые удивили своей необычайной добротой и сдержанностью, заботливым отношением и полноценным ощущением братства народов.

– Мы услышали старинную японскую песню и поняли, что она очень похожа на бурятскую: по мелодике, интонации и даже содержанию, – сообщила Алла Галдановна. – В Японии очень мало сохранилось аутентичного пения, и, потому, послушав наши песни, они назвали нас археологами. Ведь мы, действительно, ездим в экспедиции, встречаемся со знающими людьми, пытаясь сохранить исконную культуру.

Японцы, по словам Аллы Галдановны, стараются не вспоминать о трагедии на Фукусиме, стойко переживая эти события. Для гостей из Бурятии японские друзья провели экскурсию по Токио, показали цветущую сакуру и знаменитую гору Фудзияма в солнечную погоду. Словно «Магтал» привез солнце из Бурятии в дождливую Японию.

Кол-во просмотров: 662

Поделиться новостью:


Поделиться: