Социальный фонд Бурятии_май

Как бар «Черчилль» в Улан-Удэ превратился в «Бурчилль»

Политика |
эксклюзив
ЭКСКЛЮЗИВ
Фото Как бар «Черчилль» в Улан-Удэ превратился в «Бурчилль»
Фото, коллаж: Татьяна Никитина

На главной площади столицы Бурятии важные перемены. Собственники гриль – бара «Черчилль» заменили в названии первые две буквы, превратив вывеску в «Бурчилль». Поскольку произошло все это за сутки до Дня Победы, а колоритный портрет британского премьер – министра с сигарой в зубах на этой самой вывеске и вовсе демонтировали, есть повод задуматься о превратности политической судьбы.

В окружении двух старичков

О том, что иноземные силы влияния пустили прочные корни в самом сердце Улан-Удэ, мы начали говорить практически с начала специальной военной операции. Путь к улан-удэнцам иноземцы прокладывали самым кратчайшим путем – через желудок, а точнее, общепит. Получилось так, что с одной стороны на площадь Советов смотрел так называемый «Полковник Сандерс» (веселый дедушка в очках) как неотъемлемая часть логотипа сети ресторанов быстрого питания KFC, а другой – сам Уинстон Черчилль.

И если KFC тихо демонтировали в январе 2024 года как только американский бренд покинул российский рынок, с «Черчиллем» получилось все по -другому. Сначала в ответ на очередную публикацию, вышедшую в прошлом году после парада в год 80 –летия Великой Победы, владельцы убрали изображение британского солдата у дверей гриль – бара. В канун этого 9 мая демонтировали портрет и заменили две буквы в названии. Можно только догадываться, чего ждать улан-удэнцам следующей весной, потому что то, что висит теперь на дверях гриль – бара, иначе как ребусом и не назовешь.

«Бурчилль» - это по- нашему

Какой смысл вкладывали в новое название те, кто менял «Черчилль» на «Бурчилль», сказать сложно. От комментариев сотрудники гриль - бара отказались. Ясно, что первая часть неологизма обозначает бурятский (бур), а вот со второй «чилль» все не так однозначно. Чилл можно перевести и от английского to chill, что на молодежном сленге значит отдыхать, расслабляться (отсюда на чиле, чилить). И от английского hill - холм. Кстати, фамилия Черчилль также ведет свое происхождение от двух древнеанглийских слов cyrice (церковь) и hyll (холм) и означает буквально церковь на холме.

Поскольку наш гриль - бар окопался в глубоком подвале, преимущество пока остается за первой версией. Герой «Золотого теленка» ребусовед Синицкий по этому поводу вполне мог бы сочинить для наших современников супер загадку. Его знаменитое начало «Мой первый слог сидит в чалме, Он на Востоке быть обязан. Второй же слог известен мне, Он с цифрою как будто связан» с известной долей условности можно отнести и к «Бурчиллю».  

Хотя, угадывая любовь создателей «Черчилля» - Бурчилля» к английской культуре, вполне может быть, что бар назван в честь известного британского ботаника и натуралиста Уильяма Бурчелла. Согласитесь, такие развернутые дискуссии для туристов на тему «что бы это значило» существенно бы разнообразили занимательные рассказы об Улан-Удэ.   

Съесть по кусочку

Как бы там ни было, а вместо того, чтобы просто поменять чужеродное, а в нынешних политических реалиях и откровенно провокационное название на родное и понятное, владельцы «Черчилля» предпочли действовать, как тот хозяин, который очень жалел свою собаку и отрезал ей хвост по кусочкам. Говоря эти слова, героиня фильма «Осенний марафон» не могла сдержать слез.  

Но какие бы сожаления не владели душами наших земляков, очевидно, что заменой первых букв дело с «Черчиллем» не ограничится. Надо полагать, только это не позволило Алексею Цыденову и прочим высоким гостям торжественного мероприятия 9 мая объявить с высокой трибуны о победе над врагом на главной площади Бурятии.  

На появление «Бурчилля» в сердце Улан-Удэ местные СМИ уже отозвались шутливыми комментариями. В какую сторону развернет фантазию владельцев бара в следующем году, какие еще буквы заменят на самой парадоксальной ныне вывеске города, можно только догадываться. Продолжение следует. 

Кол-во просмотров: 151

Поделиться новостью:


Поделиться: