В Бурятии подвели итоги конкурса поэтического перевода «Буряад уянга - ородоор»

Компетентное жюри определило победителей из 34 участников из разных городов России
Культура |
Фото В Бурятии подвели итоги конкурса поэтического перевода «Буряад уянга - ородоор»
Фото: Национальная библиотека Бурятии

В Бурятии прошел конкурс поэтического перевода произведений с бурятского на русский язык «Буряад уянга - ородоор» - «Бурятская лирика - на русском».  

29 мая в Национальной библиотеке республики прошло заседание жюри, на котором были подведены итоги конкурса и определены победители.

Компетентное жюри определило победителей из 34 участников из разных городов России, при этом большинство участников подали более одного перевода стихотворных произведений.

«Председатель жюри – Дугаров Баир Сономович, д.филол. н., писатель, поэт, переводчик, этнограф. В состав жюри вошли: Аюшеев Булат Лубсанович, поэт, прозаик, журналист; Базаржапова Галина Хандуевна, поэт, Народный поэт Бурятии, Заслуженный работник культуры РБ и РФ; Булгутова Ирина Владимировна,  д. филол. наук, литературовед; Дашинимаева Полина Пурбуевна, д,филол.н., переводовед; Сультимов Доржи Норбосампилович, главный специалист Государственной службы языкового перевода «Республиканский центр «Бэлиг», поэт, писатель, драматург; Цыремпилон Алина Олеговна, к.филол.н., переводовед», - сообщили в Национальной библиотеке РБ.

Жюри рассмотрело переводы поэтических произведений с бурятского на русский язык в соответствии с утвержденными критериями оценки качества перевода. Учитывалось сохранение образов в передаче бурятской картины мира, соблюдение поэтического слога на русском языке, принцип «Перевод – творческий процесс», а также адекватность перевода культурных и исторических реалий, описанных в оригинале.

Призовые места:

  • 1 место: Григорьева Т.П. за перевод стихотворения «Буряад хэлэн» Д. Улзытуева
  • 2 место: Дубкова Л.А. за перевод стихотворения «Буряад орон» С. Доржиева
  • 3 место: Перенов А.А. за перевод стихотворения «Урданай дуун» Т. Гомбожапова

Определены победители в номинациях: 

  • «Переводческий дебют»: Гынинова А.
  • «Творческая свобода»: Шигина О.И.
  • «Оригинальность видения»: Дабаев В.Ц.
  • «Аутентичность перевода»: Доржиев С.Д.

В жюри отметили достаточно большой общественный интерес к проводимому конкурсу, достойный уровень представленных переводов, а также широкую географию участников. Свои переводы на конкурс прислали любители и профессионалы не только из различных городов и районов Бурятии, но и из Забайкальского края, Иркутской области, Челябинска и Санкт-Петербурга.

 

Кол-во просмотров: 1933

Поделиться новостью:


Поделиться: