Улан-удэнка рассказала, как попала в Бурятию в годы ВОВ

Татарская семья легко овладела бурятским языком
Общество |
Фото Улан-удэнка рассказала, как попала в Бурятию в годы ВОВ
Фото: семейный архив Саргаевых

Товарный поезд

Из Бурят-Монгольской АССР в Татарскую АССР выезжают специальные вербовщики для проведения агитации среди жителей региона. Когда-то наши родители Степан Иванович Иванов-Соляков, 1909 г. р., и Анастасия Николаевна, 1910 г. р., проживали в селе Дурга Балтасинского района Татарской АССР.

20 марта 1941 года по вербовке в числе добровольно временных на 3 года выезжают в незнакомое и суровое Забайкалье, о котором не знали ничего, а получилось так, что оно стало им новой родиной на всю оставшуюся жизнь. Они тогда не знали, что прощаются с родными навсегда, так как через два месяца начнется Великая Отечественная война и многих не станет.

Итак, товарный поезд с эшелоном татар берет курс из Татарской АССР в Бурят-Монгольскую АССР. В каждом вагоне поезда ехало по несколько семей. С нами ехали Степановы, Уракаевы.

Как мучительно долго добирались они: поезд останавливался на каждой станции, на некоторых подолгу стоял.

У многих семей были малолетние дети. Дети болели, плакали, было очень шумно. Через месяц поезд прибыл на станцию в Улан-Удэ. Здесь поезд встретили и всех прибывших поместили в какой-то клуб. Там переночевали, отдохнули с дороги и их начали распределять по районам республики. Со всех районов прибывших ждали представители.

По распределению семьи Ивановых-Соляковых, Степановых, Уракаевых, Халиуллиных, Закировых, Хасановых, Исрафиловых и еще несколько семей попали в Курумканский район.

Переселенческий билет

Из Улан-Удэ в Курумкан наших родителей везли на лошадях, тянулся длинный обоз. Дорога была плохая, ехали долго. В Курумкане нас распределили по колхозам. Ивановы-Соляковы, Степановы и Уракаевы попали в колхоз имени Калинина. Село называлось Нижняя Аргада. Население было бурятское.

Председателем колхоза работал Дугар Очиров. После председателем был Гарма Дамбаев, затем Попони Будаев.

Недалеко находилось село Верхняя Аргада, там население было русское.

Прибывшим выдали переселенческие билеты и, согласно им, выделили жилье, корову, барана, землю и ссуду на 10 лет.

Только начали обживаться на новой земле, как через два месяца, 22 июня 1941 года, на нашу страну вероломно напала гитлеровская Германия.

Наши отцы и братья встали на защиту Родины. Наш отец Степан Иванов-Соляков, Василий Степанов и Григорий Уракаев в числе первых ушли на фронт. Остались в селе одни женщины и дети. Настали трудные военные годы.

Наша мама Анастасия Николаевна осталась  с четырьмя малолетними детьми: брату Ивану было 8 лет, Нине – 6 лет, мне, Лизе, – 3 года и Анне – 1 год. Надо было работать и поднимать детей.

Мама наша была сильной, работящей женщиной. В то время она не владела ни русским, ни бурятским языком. Чтобы прокормить нас, с утра до позднего вечера работала в колхозе. Ночами при свете керосиновой лампы вязала для фронта теплые носки и варежки.

Было трудно. Еды не хватало, питались в основном картошкой. Мы, дети, копали саранку и варили кашу из нее. Собирали черемуху, сушили и сдавали в аптеку, за что давали немного денег, на них покупали продукты.

Местное население с пониманием относилась к нам. Кто-то, бывало, принесет миску зерна, мы, дети, это зерно мололи на ручной мельнице и из муки стряпали лепешки. Или зерно жарили на сковороде и ели.

Бурятская школа

Тем временем мы  быстро научились бурятскому языку. Иван пошел учиться в бурятскую школу, она находилась недалеко от нашего дома. Была семилетней.

Колхоз денег не давал, в конце года за работу начисляли трудодни и за них давали зерно. Дети работали наравне со взрослыми: летом – на поле, покосе, зимой пилили дрова для школы.

В школе печки топились дровами. В 1943 году заболела и умерла наша младшая сестра Анна. Нина уже училась в школе. Лиза пошла учиться, когда ей было 8 лет. В то время в бурятских школах были подготовительные классы. Помню, на нас с Ниной была одна стеженая ватная телогрейка и пара валенок.

Моей первой учительницей была Лымбрема Бадмаевна. Строгая, справедливая, не помню, чтобы она повышала голос.

Наши заслуженные учителя Аргадинской семилетней, позже средней школы, – Аюрзан Будаевич Будаин, Валентин Буянтуевич Хышиктуев, Ариадна Раднаевна Харпухаева, Лина Лыгденовна Занабадарова, Татьяна Васильевна Картошова и др. Их именами в Аргаде названы улицы и школы.

Фото: семейный архив Саргаевых

Отец наш, ветеран  Великой Отечественной войны, прошел всю войну и вернулся в 1947 году с Восточного фронта. Удостоен медалей «За победу над Германией», «За победу над Японией». Также удостоен ордена Отечественной войны II степени.

После войны отец вернулся в Аргаду и устроился в колхоз на пилораму. Работа была тяжелая, изнурительная, болела спина.

Позже, когда колхоз построил на реке Аргаде электростанцию, отец  стал там работать электриком. Кроме этого, он владел столярным ремеслом. Изготавливал бочки, кадки, квашенки. Односельчане часто просили его сделать что-либо для них. Спокойный, немногословный, за что бы он ни брался, делал все аккуратно, доводил до конца. Хорошо говорил на русском, читал газеты на татарском и на русском языке, всегда был в курсе всех политических событий.

А маму колхоз попросил стряпать хлеб. Зимой – для учащихся школы-интерната, а летом  – для колхоза. У нас была большая русская печь, в нее входило шесть больших круглых караваев. Печка наша топилась круглые сутки. Каким душистым, вкусным казался хлеб.

Кроме хлеба, мама стряпала и учила нас стряпать татарские национальные блюда – перемяч, кульчу, бэлиш, токмач и т. д. Мама наша награждена медалями «материнства» разных степеней. Орденом «Материнская слава III степени» и в честь 40-летия Победы – «Участник трудового фронта в 1941 – 1945-х годах».

Жизнь начала налаживаться. После войны в нашей семье родились еще четверо детей: Люба, Клава, Боря и Витя.

«Огни Казани»

В 1950-е годы многие уехали на родину. Наши родители тоже скучали, переписывались с родными. Они два раза ездили в Татарскую АССР к родным, но уезжать не стали, навсегда остались на бурятской земле.

Родители стали выписывать газеты и журналы на татарском языке. Помню журнал «Казан утлара», юмористический журнал «Чаян», учили читать на татарском и с нами говорили на нем. Я и все мои сестры и братья учились в бурятской школе, поэтому в совершенстве владеем бурятским языком, знаем свой родной язык, уважаем и ценим свои традиции и обычаи и, конечно, общаемся на русском языке.

Старший брат Иван после армии женился и много лет проработал в райпо водителем-продавцом на автолавке. Он заслуженный работник торговли РСФСР.

Сестра  Нина  и  Елизавета  посвятили   себя   воспитанию   и  обучению детей. Нина работала в Аргадинской средней школе в бурятских начальных классах, Елизавета – в Курумканской средней школе № 2, затем № 1. Являемся ветеранами труда, относимся к категории «дети войны».

Люба окончила медицинское училище, работала фельдшером, затем окончила Сибирскую академию государственной службы по специальности «государственное и муниципальное управление» в городе Новосибирске.

Много лет проработала ведущим специалистом министерства здравоохранения. Имеет звания «Заслуженный работник Республики Бурятия», «Отличник здравоохранения Российской Федерации».

Клава выбрала профессию библиотекаря, работала в родной Аргаде, позже, переехав в город Норильск, продолжила трудиться там.

Боря получил средне-техническое образование, работал водителем на БАМе, затем в Нерюнгри.

Младший наш Витя после армии работал в родном совхозе «Аргадинский» водителем. Без отрыва от производства получил образование инженера-механика в Бурятской сельхозакадемии. Переехав в 1989 году в город Улан- Удэ, до ухода на пенсию работал в Ростехнадзоре государственным инспектором.

Внуки выросли, получили образование, обзавелись семьями. У многих смешанные семьи. Родители наши прожили долгую и счастливую жизнь. В Аргаде Курумканского района они прожили 50 лет. Там же сыграли золотую свадьбу. В 1989 году переехали в город Улан-Удэ. Отец прожил 85 лет, мама – 90 лет.

Автор: Елизавета Саргаева

Кол-во просмотров: 4633

Поделиться новостью:


Поделиться: