Сразу два писателя из Бурятии – публицист и журналист Юрий Невский и фантаст Эдуард Шауров – выпустили в этом году свои книги в издательствах Москвы и Питера. В этой статье «Новая Бурятия» представляет роман Эдуарда Шаурова «Оракулы перекрестков».
Известная фраза «Велика Россия, а отступать некуда – позади Москва» в современной России приобретает несколько печальный оттенок – миграция, несгибаемая вертикаль власти. А в данном случае, конечно, литература. В Бурятии книгоиздательства нет, да даже если бы и было, то, скорее всего, не хватило бы маркетинговых ресурсов для продвижения местной продукции. Отсутствие национальной литературы – вопрос вообще отдельный и мучительный для местных литсообществ – это уже не стенания, просто молчаливый факт.
Понятно, что основный корпус литературы так или иначе идет по западному образцу. Основные открытия – модернизм, магический реализм, постмодернизм и т.д. – диктуют свои условия текста. И в этом отношении слияние западного пути и политики книжного рынка дает свои интересные результаты. Имена авторов так называемой коммерческой, или массовой, литературы называть не нужно, они и так на слуху. В огромном же потоке изданий фантастического жанра имена легко теряются: одинаковые сюжеты и герои. В свою очередь, творчество Эдуарда Шаурова представляет собой не только увлекательный экшн, но и попытку исследовать мир, увидеть затёртые обыденностью проблемы в новом ракурсе.
Роман-антиутопия Эдуарда Шаурова, инженера-конструктора, живущего в районе ПВЗ, вышел в июне этого года. На первый взгляд он представляется классическим продуктом этого жанра: этакие сверхчеловеки на глянцевой обложке, плюс серия, в которой вышла книга, – «Фантастическая авантюра». Сюжет в общем-то узнаваем: есть некие гигаполисы, поделенные на Секторы, в каждом свой язык и, соответственно, свои понятия о добре и зле. Гигантская благополучная корпорация и маргиналы, раскиданные по границам городов. Главный герой – переводчик Бенджамиль Мэй – отправляется на странные переговоры в один из самых опасных Секторов, где его бросают. Он возвращается домой.
Собственно, этот опасный нomecoming и есть тема книги. С одной стороны, Шауров следует традициям Брэдбери, его романа «451 градус по Фаренгейту», и частично Филипа Дика. В «Оракулах…» синтетический трансгенный мир поглотил живой язык и вместе с ним духовное начало человека. Все понятно. Но, с другой стороны, четкая, легкая прорисовка характеров выделяет роман из множества литературных клонов. Гениальный конструктор Виктор Штерн, возлюбленная Мэя Марси, его верный друг Максуд и многие другие и составляют «мясо» романа, благодаря им книга, которую можно упрекнуть в некоторой заштампованности, и становится качественным, интересным произведением.
Каждый из героев это своеобразный срез того социального слоя, в котором он живет. Вальяжная алчность Виктора Штерна, живущего в маргинальном Черном буфере в роскошном пентхаусе, и кротость Марси, тихой, почти воздушной девушки из того же грязного квартала.
Здесь уже важен не столько сам сюжет, сколько отношение героев к миру, происходящему. Несмотря на абсолютную непохожесть, их многое связывает. Отчаяние, почти как предчувствие гражданской войны. Осознание иллюзорности мира делает людей в гигаполисах и Секторах равнодушными ко всему. Тот же Виктор Штерн, любитель «русской рулетки», безрассудная смелость Максуда, запретное увлечение Марси театром – во всех чувствуется почти физиологические желание выйти за пределы. За пределы собственной личности, задавленной абсурдными законами, алчностью и равнодушием людей из Корпорации, и неверием в будущее.
Отчаяние – двигатель прогресса. Если нельзя изменить историю, то выход один – двигаться вперед, зная, что впереди пропасть. Конец фильма как конец истории.