Государственная служба языкового перевода начала работу над созданием отличительных табличек и вывесок для государственных и муниципальных учреждений на бурятском языке.
- С начала нынешнего года к нам поступило 19 заявок. Если в прошлом году обращались в основном учреждения образования, культуры и здравоохранения, нынче в лидерах – Комитет государственной охраны объектов культурного наследия администрации главы и правительства Бурятии, - сообщили в пресс-службе министерства образования и науки РБ.
Сообщается, что такие таблички появятся не только в Улан-Удэ, но и в районах республики.
Одной из основных целей государственной программы по сохранению и развитию бурятского языка является развитие активной языковой среды. Создание двуязычных вывесок и информационных досок стало одним из направлений работы по достижению этой цели и одновременно является выполнением требований законодательства о государственных языках.
К примеру, надпись «Дом Какабадзе, где в 1918 г. останавливался Н.А. Каландаришвили – один из выдающихся организаторов партизанского движения в Сибири» будет полностью продублирована на бурятском языке: «Хоргодон дайлалдагшадай Сибириин хүдэлөөнэй гайхамшаг эмхидхэгшэдэй нэгэн Н.А.Каландаришвилиин 1918 ондо тогтоһон Какабадзын гэр».