Напиши собственную новость и стань автором в Новой Бурятии!

Биликто Борисович, давно ли вы занимаетесь исследованием Атласа тибетской медицины? 

– В 2010 году в Музее истории Бурятии проводилось экспонирование полной на тот момент бурятской версии Атласа из 76 листов. Буквально в последний день работы этой выставки, 13 февраля 2010 года, можно сказать, случайно, мне посчастливилось впервые увидеть своими глазами Атлас. После посещения выставки я решил, что необходимо заняться изучением этого произведения искусства и буддийской святыни. И специально для этой цели мы с Баиром Жамсуевым учредили Благотворительный фонд «Жамсаран». 

Что вас подтолкнуло на этот шаг?

- Экскурсоводом выставки была Эржена Сергеевна Найданова, профессионал высочайшего уровня. То, что она рассказала, потрясло меня. Экспозиция произвела на меня тогда неизгладимое впечатление. Я понял, что в Бурятии находится уникальная и бесценная реликвия, настоящее сокровище тибетской медицины, науки, искусства и истории. 

- Почему вы так уверены, что листов Атласа не 76, а 80? 

- Во время посещения выставки я узнал, что в годы советской власти был утрачен, по бурятской версии, 62-й лист. О других утерянных листах Атласа тогда мало кто знал. Было только известно, что до наших дней сохранилось лишь 76 листов. Тогда у меня возникло желание узнать, сколько их было изначально. Позднее, уже во время выставки Атласа, которая прошла в Цугольском дацане, от его настоятеля Алдар ламы я узнал, когда, кем и сколько листов были экспроприированы, и впервые увидел официальный документ об этом.

Далее ламы Агинского дацана мне сообщили, что в лхасском оригинале Атласа, с которого была изготовлена бурятская копия, насчитывается 80 листов. Кроме того, позднее Дид Хамбо Лама по Забайкальскому краю Андрей Лубсандашиевич Дондукбаев показал мне альбом, изданный в КНР в декабре 1988 года. В нем я впервые увидел собственными глазами все 80 листов. 

Какие исследования вы провели в этой области? 

- Дид Хамбо лама Цырен Дондукбаев предоставил мне возможность подробно поработать с альбомом по лхасскому Атласу тибетской медицины. Кроме того, ценную информацию мне сообщил настоятель Агинского дацана Бадма Дашигалсанович Цыбиков. Он посещал тот самый монастырь Сэртог, из которого был вывезен в этническую Бурятию Атлас в XIX веке.

Кроме того, я встречался и подробно беседовал с внучкой Шираба Сунуева об истории и появлении Атласа в Цугольском дацане. На мой взгляд, это отдельная выдающаяся история, которая заслуживает книги. 

Кто вам помогал проводить исследования?

- Все исследования мне пришлось проводить собственными силами и за собственный счет. Конечно, Баир Жамсуев оказал огромную финансовую помощь на начальном этапе изучения Атласа и создания передвижной выставки. Кроме того, без заинтересованной моральной и организационной поддержки директора музея Аюны Владимировны Цыбикдоржиевой и министра культуры Бурятии Тимура Гомбожаповича Цыбикова не мог бы состояться этот проект.

Биликто Борисович, расскажите о «секретах» Атласа? 

- Это вопрос простой и сложный одновременно. В содержании самого Атласа никаких секретов нет. Ведь Атлас является сугубо прикладным учебным пособием для хувараков (студентов), изучающих тибетскую медицину. Атлас – это иллюстрации к комментарию по каноническому трактату тибетской медицины «Чжуд-Ши». Этот обширный комментарий называется «Вайдурья-онбо». Структура и содержание Атласа следуют «Вайдурья-онбо», который делится на 4 тома и 156 глав.

Содержание Атласа известно каждому настоящему врачу тибетской медицины, для которых трактат «Чжуд-Ши» и комментарии к нему «Вайдурья-онбо» являются настольными книгами.

В конце XIX века Атлас тибетской медицины был привезен в Цугольский дацан эмчи ламой Ширабом Сунуевым из тибетского медицинского монастыря Сэртог-Мамба, где он обучался медицине. До 27 ноября 1935 года Атлас находился в Цугольском дацане.

Далее из содержания приемо-сдаточного акта №13 от 27 ноября 1935 года известно, что «Комиссия по ликвидации Цугольского дацана Агинского аймака в составе председателя комиссии тов. Худугуева И.А. и членов комиссии Дамбаин Ч.Н., Сахирова Р.Г., Нацова Г.Д., Балдано Н.Г. передали представителю Антирелигиозного музея системы наркомата просвещения БМАССР в лице Нацова Гинин-Дармы предметы старины и религиозного культа, имеющие музейное и научное значение». В том числе и Тибетский медицинский атлас (84 листа). Думаю, что наряду с 79 или 80 листами самого Атласа были переданы танки Будды медицины, связанные с Атласом.

Цугольский дацан действовал почти до конца 1934 года. На его территории сохранилось здание Мамба-дугана, построенного в конце XIX века специально для хранения Атласа тибетской медицины. Кстати, скоро этот Мамба-дуган Цугольского дацана будет отреставрирован за счет федеральных средств.

В 1934 году, когда службы в Цугольском дацане были прекращены, ламы освободили картины Атласа из обрамления, свернули его и положили на самый верхний этаж дацана. Оттуда позднее Атлас был изъят указанной выше комиссией. 

Какую информацию содержат четыре листа? 

- Из четырех восстановленных листов три являются чисто медицинскими. Я уверен, что ранее они также входили в состав бурятской версии Атласа из Цугольского дацана. Четвертый лист содержит изображение всех учителей, которые создали тибетскую медицину в современном виде. Это танка преемственности лам, входящих в число могущественных знатоков, приобретших известность в истории медицины. Более подробно о содержании листов можно узнать из альбома, который я издал к выставке, и его можно купить в музее сегодня.

Кто и как воссоздавал недостающие полотна? 

- Четыре утраченных листа написаны Чимитом Доржиевым, преподавателем факультета буддийской живописи университета «Даши Чойнхорлин». Все четыре листа написаны минеральными красками. По канонам буддийской живописи рисунки божеств выполняются только минеральными (живыми) красками из природных элементов, байкальского песка, трав и т.д. Как сказал Чимит-багша, когда божества пишутся минеральными красками, их лики оживают. Это тоже особенность этих листов. 

Вы сказали, что с другом Баиром Жамсуевым создали страховую электронную копию Атласа, которая официально передана в музей. Расскажите поподробнее об этом? 

- Согласно законодательству о музейном деле, все ценности и предметы собраний музеев должны иметь электронные страховые копии. Это делается на случай утраты самих музейных предметов и ценностей. Республика не располагала в то время необходимой техникой. В связи с этим мной был заключен договор с музеем о том, что я изготовлю за свой счет страховую электронную копию Атласа. С благословения XXIV Пандито Хамбо ламы Буддийской традиционной сангхи России Дамбы Аюшеева совместно с моим другом Баиром Жамсуевым была создана страховая электронная копия Атласа тибетской медицины высочайшего разрешения, которая официально передана в музей. 

- Кроме того, что создали страховую электронную версию, вы еще воссоздали листы Атласа и возили их в качестве экспонатов по районам Иркутской области, Забайкальскому краю и районам Бурятии. Почему решились на этот шаг? 

- В 2010 году мы с Баиром Жамсуевым создали передвижную выставку «Атлас тибетской медицины». Воссоздали свод теперь уже из 80 картин единого размера и формата (как и оригинал), образцы лекарственных средств, буддийские танка (иконы) и скульптуры, исторические фотографии и другие предметы буддийского искусства и религии. 76 картин передвижной выставки абсолютно идентичны бурятскому оригиналу и исполнены на льняном полотне.

С 20 по 25 июля 2010 года с благословения Буддийской традиционной сангхи России, лично Пандидо Хамбо ламы Дамбы Аюшеева, духовенства Цугольского и Агинского дацанов совместно с Музеем истории Бурятии открытие проекта и первое экспонирование передвижной выставки состоялось в Цугольском дацане во время проведения Майдари-Хурала.

Затем в 2010 - 2011 годах экспонирование выставки проходило последовательно в Чите, в Иволгинском дацане, в Иркутске и в Усть-Ордынском национальном музее. С 8 ноября по 7 декабря 2014 года мной совместно с клиникой «Наран» была организована выставка «Атлас тибетской медицины из Бурятии. Древнее искусство исцеления» в Дипломатической академии МИД РФ. 

Minkult.rb