В Улан-Удэ пройдет литературный вечер памяти поэта Ц.Дона

Вечер приурочен к 110-летнему юбилею талантливого прозаика, поэта и переводчика Бурятии.
Общество |

Литературный вечер, посвященный 110-летнему юбилею талантливого прозаика, поэта и переводчика Ц.Дона (Цыденжапа Дондуповича Дондубон), состоится 15 апреля в 15.00 в Национальной библиотеке РБ.

В вечере примут участие государственные и общественные деятели, писатели, ученые, земляки и представители молодёжи. Наши информационные партнеры – ГТРК «Бурятия», Издательский Дом «Буряад үнэн. Будет показана электронная презентация и организована книжная выставка о жизни и деятельности Ц.Д. Дондубон.

Ц.Д. Дондубон (Ц. Дон) родился 15 апреля 1905 г. в с. Аяга Бичурского района Бурятии. Работал сотрудником газеты Мухоршибирского аймака «Залуу малшан» (Молодые животноводы), ответственным секретарем, заведующим отделом, редактором газеты «Буряад-Монголой үнэн», редактором журнала «Бата зам». С 1933 по 1936 г. занимал должность народного комиссара просвещения Бурят-Монгольской АССР.

Один из основоположников бурятской советской литературы. Литературная деятельность началась в 1930 г. Очерки и рассказы печатались в газетах «Залуу малшан», «Буряад-Монголой үнэн», «Буряад үнэн», журналах «Соёлой хубисхал», «Бата зам», «Тэмсэлэй шэмэг», «Уран зохёолой альманах», «Байкал», «Байгал», «Вершины». Автор рассказов «Шуhата хюдалга» (Кровавые расправы) (1930), «Хэрэг бүтэбэ» (Дело сделано) (1931), «Лодыриин зүүдэн» (Сон лодыря) (1937), первых бурятских повестей «Хиртэhэн hара» (Затмение луны) (1932), «Брынзын санха» (Отрава от брынзы) (1935), эпической поэмы «Үбгэн Жэбжээнэй мэргэн» (Мудрый Жэбжээнэй-мэргэн) (1936), стихотворения «Улаахан пулаад» (Красный платок) (1935), литературно-критических статей «Национальной литературе — неослабное внимание», «За дальнейший расцвет литературы» и др. Член Союза писателей с 1934 г.

Вышли в свет книги «Хиртэhэн hара» (Затмение луны) (1932), «Брынзын санха» (Отрава от брынзы) (1935), «Үбгэн Жэбжээнэй мэргэн» (Мудрый Жэбжээнэй-мэргэн) (1964), «Зохёолнууд» (Сочинения) (1958, 1988). В Москве в 1980 г. в переводе на русский язык вышел сборник повестей «Затмение луны». Занимался переводческой деятельностью, перевел на бурятский язык произведения И.А. Крылова, А.С. Пушкина, Л. Кассиля, Р. Распе и др. Автор неопубликованного романа «Тужа соо» (В бору), рукопись которого утеряна. Произведения Ц. Дона переведены на русский язык В. Штеренбергом, Ч. Гомбоин, С. Чагдуровым.

В 1937 г. был репрессирован, реабилитирован посмертно в 1958 г, сообщает Минкультуры РБ.

Кол-во просмотров: 562

Поделиться новостью:


Поделиться: