Творческий человек Номина Цырендылыкова

Дипломантом вокального конкурса фестиваля «Зажигаем звезды с СТС!», который недавно прошел в Улан-Удэ, стала ученица 7-го класса республиканского бурятского национального лицея-интерната №1 Номина Цырендылыкова
Общество |
Фото Творческий человек  Номина Цырендылыкова

Юная певица уже известна своим творчеством – в интернете есть несколько клипов на песни, которые исполняет Номина. Эти художественные произведения созданы в содружестве с музыкантами известного в Бурятии ансамбля «Уетэн».

Как оказалось, кроме занятий пением, Номина пишет стихи на двух языках: русском и бурятском. В лицее она углубленно изучает бурятский язык.

– Мне нравится наш лицей, у нас замечательные учителя, в классе у всех хорошие отношения, – говорит Номина. – Обычно весь мой день расписан: учеба, репетиции, выступления. Ходим в бассейн, любим театр.

Со своими стихами девочка выступала на различных творческих конкурсах, даже выезжала на конкурс ораторского искусства по линии ЮНЕСКО, который проводился в Екатеринбурге. Там она заняла второе место.

И вообще Номина творческий человек – снималась в фильме Владимира Ширапова, посвященном Кижингинскому району. А в феврале этого года с концертными номерами принимала участие в программе благотворительного марафона по сбору средств на реставрацию Великой ступы «Джарун Хашор» в Кижингинском районе.

Творческое развитие Номины поддерживает ее мама Чимита Содномбавловна.

– Четыре класса окончила Номина в Поселье. Потом мы специально приобрели квартиру в городе, чтобы дочь могла спокойно добираться на учебу в лицей и другие занятия. Всегда пробки и другие помехи, когда добираешься из Поселья, – рассказала мама Номины. – Ходим также в Центр дополнительного образования в Малой академии наук (МАН). У нее очень большая нагрузка, тем не менее дочь хорошо учится и творчески развивается. Вся семья старается помогать Номине, ведь если есть у ребенка талант, то его надо развивать.  

Стихи Номины Цырендылыковой

 

Эхэ хэлэн

Эхэ хэлэн – минии жаргал,

Буряад аялгам баяндаа

Эсэгын захяа зүрхэндэм,

Эхын нулимса hанаандам!

Арад зоной баялиг,

Эхэ хэлэн энэлдаа!

Ямаршье яhатан зохидхон,

Хэлээ нэгэдэбэл hайхандаа!

Хэлээ үзэе нүхэдүүд,

Энэл манай баялигдаа!   

 

Перевод

Родной язык

Счастье моё – родной язык,

Мелодия души моей,

В сердце моём отцовский завет,

Колыбельная матери моей.

Сокровище народа – бурятский язык.

В нём тысячи тайн и загадок,

Как залежи в недрах Байкала,

И чистота, как воды аршана.

В нём сила батыров үлигэра

И нежное звучание морин хуура,

В нём высота, как Мунку-Сардык уула,

И красота Ангары-дочери священного Байкала.

"Новая Бурятия"

Кол-во просмотров: 1705

Поделиться новостью:


Поделиться: